Fandom

Sekai-ichi Hatsukoi Wiki

Ai Kotoba

105pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ai Kotoba (アイコトバ) is the ending theme of Sekai-Ichi Hatsukoi Season 2. It is sung by Sakura Merry Men.

The title is written in katakana, so its meaning can be interpreted as either words of love (written 愛言葉) or as the common term password (written 合言葉).

Lyrics (Romaji)Edit

Zutto tsutaetai no wa
Todoketai no wa
Tada hitotsu no I LOVE YOU
Okuru no wa zutto kimi dake ni

dou shiyou mo nai tomerarenai
kono kanjou no namae
nante wakaranai ochitsukanai
nemurenai mou nani mo atama ni hairanai
te o gutto nobaseba
furesou na kyori de tada
sotto mitsumete'ru kokoro ga sawaide'ru

zutto tsutaetai no wa
todoketai no wa
tada hitotsu no I LOVE YOU "ima nanji?"
"choushi dou dai?" sonna'n ja nakute
sa itsumo mune no naka de
sakende'n da yo akireru
hodo I LOVE YOU okuru no wa zutto kimi dake ni

tomadotte tenpatte kaerimichi
tameiki ga koborete demo
chanto MEMORII ni hozon
sarete'ku n da yo zenbu taisetsu de

kyou datte kimi to no omoide ga
hoshikute tada aitai
ima aitai hora mata sagashite'ru
datte "itsumo-doori" mo
wakaranai n da yo ki ga tsukeba
kimi ga ite kokoro o tsukamaete
hanasanai kara kitto ureshikattari
kurushikattari sonna zenbu ga
I LOVE YOU okuru yo kimi ni kore ga AIKOTOBA

masshiro na PEEJI muchuu de
tsuzuru kotoba itsuka kaze
ni nori sora o meguri kimi e to tonde yuke

zutto tsutaetai no wa
todoketai no wa
tada hitotsu no I LOVE YOU "ima nanji?"
"choushi dou dai?" sonna'n ja nakute
sa itsumo mune no naka de
sakende'n da yo I LOVE YOU okuru no wa
zutto kimi dake ni kimi dake ni kimi dake ni

Lyrics (English)Edit

The only thing I've been wanting to convey and send to you is "I love you." I will send it to no one else but you, always. I feel helpless. I am unable to stop. I don't even know what this feeling is called. I can't calm myself down. I can't sleep at night. Nothing else would go into my head.

The distance between us is short enough for my stretched hand to reach you, but I've been merely gazing at you, while my heart is making a racket.

The only thing I've been wanting to convey and send to you is "I love you." It's not "What time is it?" or "How are you doing?" or any other casual talk. I've always been screaming "I love you." in my heart, astonishing even myself. I will send it to no one else but you, always.

KanjiEdit

ずっと伝えたいの輪
届けないの輪しない
多田ひとつの I LOVE YOU
送るの輪ずっときみだけに

同士よもないとめられない
河野感情の名前なんて分からない
お静かない眠れない
もう何も頭に入らない

てをGUTTO伸ばせば
触れそうな距離で
多田そっと見つめてる
心が騒いでいる

ずっと伝えたいの輪
ただひとつの I LOVE YOU
今なんじ?ちょうし同大?
そんなじゃ無くてさい

いつも胸の中で
叫んでんだよ
あきれるほど I LOVE YOU
送るのはずっときみだけに

VideoEdit

Aikotoba-Sakura Merry-Men01:30

Aikotoba-Sakura Merry-Men

Aikotoba-Sakura Merry-Men

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.